Проверено Жалоба на администратора - Diana_Gromova.

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Kazbek_Parktronic

13 Окт 2018
1.140
459
5.071
1. Ваш игровой никнейм: Kazbek_Parktronic.
2. Игровой никнейм администратора: Diana_Gromova.
3. Причина: Нарушение правил русского языка, грамматические ошибки, неправильное составление текста..
4. Описание ситуации: Приветствую, на просторах форума, обратил внимание на тему "Правила РП составляющей", если смотреть со стороны, то можно дать более корректное название "Мануал RP-составляющей", все-же проект такой крупный и должен быть на деле официальный стиль, а не разговорный, а значит делаем вывод "Неудачное название". Изучив данную, заметил множество ошибок и недоработаных аспектов. Более подробно если смотреть со стороны то, правила должны быть четкими и однозначными, чтобы избегать споров, но на данный момент, множество дырок в отыгровках за основу взяты всем известные команды /me /do /try -

1. Команда /try - создана для исключительно своих отыгровок от первого лица.
Начало отыгровки должно быть с маленькой буквы, без знаков препинания в конце.
Используется только в спорных отыгровках, в результате которых получаем результат - [Удачно] или [Неудачно].
Запрещается использовать команду /try несколько раз подряд, без сопутствующих действий (наказание: 15-30 минут ТСР).
Ошибка: "создана для исключительно своих отыгровок от первого лица" - Верно, но можно добавить: "для ситуаций с вероятным исходом."

2. Команда /do - создана для описания происходящего от третьего лица.
Начало отыгровки должно быть с большой буквы, с точкой или знаком вопроса в конце.
Позволяет также узнавать что происходит с другим человеком.
Ошибка: "создана для описания происходящего от третьего лица" - Лучше сформулировать, что /do описывает окружающую обстановку или факты, которые другие персонажи видят. Не упомянуто, что вопросы в /do подразумевают обязательный ответ от адресата.

3. Команда /me - создана для исключительно своих отыгровок от первого лица.
Начало отыгровки должно быть с маленькой буквы, без знаков препинания в конце.
Ошибка: "создана для исключительно своих отыгровок от первого лица" - Не совсем точно. /me описывает действия персонажа, но не всегда напрямую от первого лица. Заменить на "Команда /me используется для описания действий вашего персонажа." - не указано, что отыгровка должна быть в прошедшем времени.

4. /me отцепил наручники с пояса, после чего надел их на человека напротив (отыгровка правильная только в том случае если действие будет закончено, пример: Вы не можете будучи гражданским отыграть это не имея наручников - будет приравниваться к NonRP) – Это слишком конкретный и частный случай. Правила должны быть более общими. Лучше написать: "Отыгровка должна соответствовать возможностям вашего персонажа и не нарушать логику RP."

А так-же прошу обратить внимание на написанный контекст вами в данной теме.
"Важно составлять свои отыгровки правильно и грамотно": Банальное утверждение, можно заменить на более конкретное правило.
Слишком размытое правило о "сценах сексуального характера": Заменить на запрет непристойного поведения, харассмента и т.п.
Слишком конкретный пример с наручниками для /me: Нужна более общая формулировка.
Пример "Человек болен?" как некорректный для /try: Болезнь нельзя определять /try
Не закончено последнее предложение в разделе о голосовом чате. А именно, раздел про голосовой чат наименее проработан. Нужно добавить правила, касающиеся MetaGaming, перебивания и других важных аспектов голосовой RP.
Если придераться к общим ошибкам, то в целом недостаточная структурированность текста, двусмысленность и недостаток акцента на позитивном RP. Вместо того, чтобы только перечислять запреты, можно добавить примеры хорошей ролевой игры..
5. Доказательства: кликабельно.
6. Дата выдачи наказания: 13 Апр 2025.
7. Ссылка на Ваш профиль ВКонтакте: ВКонтакте.

- Готов нести ответственность в случае обмана: Да.
 

Kazbek_Parktronic

13 Окт 2018
1.140
459
5.071
Также, прошу обратить внимание, на грамматические ошибки.

Конкретные ошибки в контексте правил.
"создана для исключительно своих отыгровок": Лучше: "создана исключительно для отыгровок"
"отыгровка правильная только в том случае если действие будет закончено": Лучше: "отыгровка правильна, только если действие завершено".
/do На столе находятся ключи от автобиля и набор документов. (команда в ГЧ не произносится) - орфографическая ошибка "автобиля" вместо "автомобиля".
"команда в ГЧ не произносится": Непонятно, имеется в виду, что не нужно говорить "/do", или вообще не нужно отыгрывать /do в голосовом чате. Требуется уточнение.

Переходим к правилам сервера.

Граматические ошибки в правилах Общее положение.
"При регистрации на сервере Вы автоматический соглашаетесь с данными правилами." Ошибка: "автоматический" - должно быть "автоматически".
За нарушения на твинках, вы можете получить наказание на все ваши аккаунты." Ошибка: "вы" - лучше использовать "вы" с маленькой буквы, т.к. это обращение не к конкретному человеку, а ко всем игрокам.
"Главный администратор, Руководство имеют право выдать наказание на своё усмотрение ( не отталкиваясь от регламента )" Ошибка: Неправильное согласование подлежащего и сказуемого. Должно быть: "Главный администратор, руководство имеет право выдать наказание на своё усмотрение (не отталкиваясь от регламента)." или "Главный администратор или руководство имеют право выдавать наказания на своё усмотрение..."
В случае неоднократных нарушении (рецидив) Главный администратор, Руководство имеет право выдать наказание выше установленных ниже правил." Ошибка: "нарушении" - должно быть "нарушениях".
• "Слёт - мероприятие, которая подразумевает "Продажу" любого имущества от государства, в связи неуплатой налогов." Ошибка: "которая" - должно быть "которое", чтобы согласовывалось со словом "мероприятие".
"Спавн - место появление игрока при входе на сервер." Ошибка: "появление" - должно быть "появления".
ТСР - тюрьма строго режима." Ошибка: "строго режима" - должно быть "строгого режима".
"Соучастие - в случае, если один игрок нарушает правила, а Вы ему в этом помогаете / игнорируете - так же можете быть наказаны на равный ему срок." Ошибка: "так же" - должно быть "также".
"Уход от наказания - Попытаться избежать наказания от Администратора любым способом (смена игрового ника, выход из игры в момент нарушения, создание второго аккаунта с похожим ником и т.д. и т.п. )" Ошибка: "Попытаться" - нужно существительное. Лучше: "Попытка избежать наказания".
• 1. "Death Match (DM) - убийство, или же нанесение урона без RP причины - ТСР 120 - 480 минут | Исключением к данному пункту является - режим ПК у игрока (красный ник), Военная часть - термин не действенен." Ошибка: "или же" - избыточно. Достаточно "или". Ошибка: Некорректное использование дефиса для указания диапазона минут - лучше использовать тире. Ошибка: После слов "является" и "часть" нет тире. Ошибка: "термин не действенен" - "недействителен".
• 1.1) "Убийство, или нанесение урона в Зелёной Зоне (DM in ZZ) - warn (2 тип)" Ошибка: "или" - "или же".
• 1.2) "Убийство, или нанесение урона без причины по сотрудникам МВД/ФСБ, или же от сотрудников (DM копа / DM от копа) - warn (2 тип)" Ошибка: "или" - "или же".
• 1.3) "Убийство, или нанесения урона рабочим, или же их транспорту (DM рабочих) - Бан на 3 дня" Ошибка: "или нанесения урона" - "или нанесение". Ошибка: "или" - "или же".
• 1.4) "Убийство, или нанесения урона на системных мероприятиях, или же до их начала (ДМ на МП) - Бан на 3 дня" Ошибка: "или нанесения урона" - "или нанесение". Ошибка: "или" - "или же".
• 1.5) "Массовое убийство, или же нанесения урона по игрокам без причины (Массовый ДМ) - Бан на 7 дней" Ошибка: "или нанесения урона" - "или нанесение". Ошибка: "или" - "или же".
• 2. "Drive By (DB) - убийство, или же нанесение урон транспортом, или же с помощью транспорта - ТСР 60 минут" Ошибка: "урон транспортом" - "урона транспортом". Ошибка: "или" - "или же".
• 3. "Spawn Kill (SK) - убийство, или же нанесение урона игрокам на месте их появления - ТСР 120 минут." Ошибка: "или" - "или же".
• 3.1) "Массовое убийство, или же нанесения урона по игрокам на месте их появления (Массовый СК) - Бан на 7 дней" Ошибка: "или нанесения урона" - "или нанесение". Ошибка: "или" - "или же".
• 4. "Team Kill (TK) - убийство, или же нанесение урона по игрокам состоящих в одной организации - ТСР 120 минут" Ошибка: "состоящих" - "состоящим". Ошибка: "или" - "или же".
• 4.1) "Массовое убийство, или же нанесение урона по игрокам состоящих в одной организации (Массовый ТК) - Бан на 7 дней" Ошибка: "состоящих" - "состоящим". Ошибка: "или" - "или же".
• 5. "Repeat Kill (RK) - намеренное, повторное убийство одного и того же игрока - ТСР 60 минут" Ошибка: Не нужна запятая после "намеренное".
• 7. "Power Gaming (PG) воображение из себя героя, нереальные действия - ТСР 60 минут." Ошибка: "воображение из себя героя" - не очень понятная формулировка. Лучше: "изображение из себя героя" или "нереалистичные действия".
• 8. "None Role-Play (NonRP) - отсутствие ролевой игры - ТСР 15 - 60 минут" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP"
• 8.1) "Нереалистичная езда на автомобиле (NonRP езда) - ТСР 45 минут" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP"
• 8.2) "Уход от RP ситуации при взаимодействии с сотрудниками МВД/ФСБ (Уход от ареста) - warn (2 тип)" Ошибка: Правильно "Role-Play".
• 8.3) "Не отыгровка роли полицейского (nonRP коп) - warn (2 тип)" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP"
• 8.4) "Некорректные отыгровки RP (нонРП отыгровка) - slap / 15-30 минут ТСР" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP"
• 8.5) "Прокачка навыков стрельбы в непредназначенных для этого местах (nonRP кач.скиллов) - slap / ТСР 20 минут" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP", Ошибка: Некорректное сокращение "кач.скиллов". Лучше написать "прокачка навыков".
• 8.6) "Не отыгровка роли медика (nonRP врач) - ТСР 60 минут" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP"
• 8.7) "Нахождение сотрудникам государственных служб в развлекательных местаx без маски - (НонРП гос. в казино) - ТСР 60 минут" Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP", Ошибка: "в местаx" - в местах.
• 8.8) "Непропорциональные размеры, или же расположение аксессуара [НонРП аксессуар] - Администратор сделает замечание, в случае игнорирование посадит на 600 минут, до момента корректировки аксессуара" Ошибка: "или" - "или же". Ошибка: Правильно "Non Role-Play" or "Non-RP", Ошибка: "игнорирование" - "игнорировании".
• 9. "Помеха - препятствование комфортное игре, работоспособности" Ошибка: "комфортное игре" - "комфортной игре".
• 9.3) "Помеха в проведении мероприятии от Администрации (Помеха МП) - ТСР 20 минут" Ошибка: "мероприятии" - "мероприятия".
• 10) Оскорбление на почве расовой, религиозной, половой принадлежности (Оскорбление) - 1 - 15 дней бана. Ошибка: "об пункте" - "о пункте".
 

Kazbek_Parktronic

13 Окт 2018
1.140
459
5.071
Переходим к правилам для лидеров и заместителей.

Неправильно сопоставленный текст главы 1 - Общее положение лидеров.
Пункт 1.1. "оповестить Главного следящего о своём отсутствии" - Исправить на "оповестить Главного следящего об отсутствии".
Пункт 1.2. "Повышение с 1-го на 2-й ранг не учитывается в лимите (Радиоцентр с 1-го на 3-й)."
"Лидер имеет право выбрать два дня для массового повышения сотрудников" - Звучит не очень формально. Заменить на Лучше: "Повышение с 1-го на 2-й ранг не учитывается в лимите (для Радиоцентра - с 1-го на 3-й)." Неправильное использование тире. "Лидер имеет право установить два дня для массового повышения сотрудников.
Пункт 1.3. "Максимальное количество сроков лидерства - 120 дней - 4 срока. ( Минимальный срок - 30 дней )." - Неправильное использование дефиса. Исправить на "Максимальный срок лидерства - 120 дней (4 срока). Минимальный срок - 30 дней."
Пункт 1.5. "По истечению минимального срока лидерства, лидер имеет право передать свой пост заместителю." - "По истечению" - некорректно. Исправить на "По истечении минимального срока лидерства лидер имеет право передать свой пост заместителю."
Пункт 1.7. "При частом нарушении правил сервера от игроков фракции, лидер может получить наказание." - Звучит коряво. Исправить на "Лидер может получить наказание за частые нарушения правил сервера игроками его фракции."
Пункт 1.10. "Если лидер не отстояв неделю на посту и был снят, будет выдана блокировка аккаунта на 7 дней." - Некорректное построение предложения. Исправить на "Если лидер не отстоял неделю на посту и был снят, ему будет выдана блокировка аккаунта на 7 дней."
Пункт 1.13. "После назначения на пост лидерства даётся мороз фракции и нормы на 2 дня ( в течении двух дней лидер обязан оформить форум и набрать состав )." - Некорректное согласование. Лучше: "После назначения на пост лидерства, лидеру предоставляется мороз фракции и нормы на 2 дня. В течение двух дней лидер обязан оформить форум и набрать состав."
Пункт 1.14. "При снятии с поста лидерства, игрок не имеет право занимать посты лидера в течении месяца." - "В течении" - некорректно. Лучше: "В течение месяца.
Пункт 1.15. "Четыре 8ых рангов, три 9ых рангов" - Лучше: "Четыре 8-х рангов, три 9-х рангов"
Пункт 1.16 Лидер полностью отвечает за действия/поведение заместителя." - Знак "/" следует избегать в таком контексте. Лучше: "Лидер несет полную ответственность за действия и поведение заместителя."
Пункт 1.16.1 Примечание : за неадекватность от заместителя лидер также будет получать наказание" - Знак ":" следует избегать в данном контексте, заменить его на "–". Лучше: "Примечание – лидер также будет получать наказание за неадекватность заместителя."

Грамматические ошибки в правилах главы 3 - Лидеру категорический запрещено.
Пункт 3.16 - Злоупотреблять свои должностным полномочием. - грамматическая ошибка, должно быть "полномочиями".
Пункт 3.17 - Повышать сотрудников больше 2-х раз в неделю. - грамматическая ошибка, "2-х" лучше написать "двух".
Пункт 3.19.1 - Увольнение игроков должно происходить по РП причине (Нарушение дня распорядка, собственное желание, нарушение устава/законов и т.д.), в случае увольнения по нонРП причине - проф.непригодность (ТК/МГ/НонРП и т.д) - грамматическая ошибка, "дня распорядка" - скорее всего имелось в виду "распорядка дня".
Пункт 3.19.2 - Лидер бригады может увольнять игроков без доказательств, и причин. (Выселен / Расформ / Потеря доверия) - ", и причин" - лишняя запятая.
Пункт 4 - Каждый лидер обязан проводить дополнительные задачи / поручения касаемо своей фракций (Собрание, пресс-конференции и т.д.) - "касаемо своей фракций" - должно быть "касаемо своей фракции".

Грамматические ошибки в правилах лидера главы 4 - Обязанности лидера.
2. "Поддерживать стабильную активность фракции, и её работы."
Ошибка: Запятая перед "и" в данном случае лишняя. Правильно: "Поддерживать стабильную активность фракции и её работы."
4. "Каждый лидер обязан проводить дополнительные задачи / поручения касаемо своей фракций (Собрание, пресс-конференции и т.д.)"
Ошибка: "касаемо своей фракций" - ошибка в падежном окончании. Правильно: "касаемо своей фракции".

Неправильно сопоставленный текст главы 1 - Общее положение заместителей.
Пункт 1.4 Заместитель обязан вести себя адекватно в соц.сети - VK, Discord'e и на сервере(Исключение: РП ситуация) - "Discord'e" - некорректное склонение. Лучше: "в соцсетях (VK, Discord) и на сервере". Тире также стоит заменить на скобки.
Пункт 1.6 Заместитель обязан иметь доказательства на увольнение с фракции ( При подаче жалобы на Вас, скидывать доказательства в жалобу с пояснениями )
Исключение: на 1-2 ранги доказательства не обязательны. "на увольнение" - звучит не совсем корректно. Лучше: "иметь доказательства для увольнения из фракции", "скидывать доказательства в жалобу" - устаревший сленг. Лучше: "отправлять доказательства".

Грамматические ошибки в правилах главы 2 - Заместителю категорически запрещено.
2.2: "должности во фракции по знакомству или же просто так ( Приравнивается к блату )"
Ошибка: Лишнее слово "же". Можно просто "по знакомству или просто так".
2.3: "находиться в РП сне или же стоять afk no esc"
Ошибка: "в РП сне" - лучше "в ролевом сне" или "симулировать сон во время РП".
Ошибка: "afk no esc" - лучше "АФК без ESC". (no и esc на разных языках).
2.8: "злоупотреблять своим должностным полномочием"
Ошибка: "полномочием" - должно быть "полномочиями".
2.10: "неадекватно общаться и вести себя неподобающе"
Ошибка: Звучит избыточно, почти дублирует друг друга. Можно убрать "неподобающе" или перефразировать.
 

Kazbek_Parktronic

13 Окт 2018
1.140
459
5.071
Прошу Главного Администратора внести во внимание, я не с целью слива, унижении и прочего пишу данную жалобу, а с целью исправления ошибок, проект особо крупный, ошибок много, я понимаю Вас прекрасно, но если не я, то через время все забудут и оставят все это.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.